Корреспондент ИАЦ «Кавказ» в городе Ванадзор Республики Армения встретился с армянами-беженцами из Белоканского и Закатальского районов Азербайджана, которые в период погромов и массовой депортации армян из АзССР перебрались в Армению. По их рассказам, армян в аваронаселённых районах АзССР было немного – около 1000 человек.
О соседях-дагестанцах
Соседей – горожан и односельчан аварской и цахурской национальности – армяне-беженцы Закаталы вспоминают с исключительной теплотой. Это народы, которые имеют высокую культуру и искусство, они были очень доброжелательны к армянам района. У многих армян-закатальцев остались друзья и коллеги аварской, лезгинской и цахурской национальности. «Мы сотни лет жили бок о бок, помогали друг другу и в радости и в горе, невзирая на религиозное различие», – вспоминает один из беженцев.
Бывшие жители райцентра Закатала вспоминают, что в центре города была небольшая армянская церковь, где каждое воскресенье проводилась литургия.
Ситуация постепенно накалялась с приходом в район азербайджанцев – в основном, из Нахичевана и Шеки, – которым сразу же предоставлялись высокие должности в административных учреждениях и правоохранительных органах. Анжела Григорян, бывшая жительница Закатал, рассказала, что антиармянские митинги начались с начала 1988 г. Она работала в русской школе, преподавала язык и литературу.
По её воспоминаниям, вначале митингующих на площади города собиралось всего 100–120 человек. Все агитаторы и агрессивная масса состояли не из местных жителей. Вначале они требовали лишь составить списки армян – жителей города и ломать стёкла их домов и квартир, потребовать от них убраться из «азербайджанских земель». «Это, конечно, раздражало аварское и цахурское население, обоснованно считающее эту территорию своей родиной». 71-летная беженка Аида Зурабовна добавляет: «Мои соседи были азербайджанцами из Нахичевана, которые на словах осуждали действия митингующих, а сами принимали в митингах активное участие».
С началом азербайджанской агрессии против армянского населения АзССР ситуация накалилась и в Закатальском районе республики. Аварское и цахурское население в меру возможностей пыталось нейтрализовать призывы и первые всплески насилия, однако с 1989–1990 гг. ситуация в корне изменилась. По воспоминаниям армян-закатальцев, митинги азербайджанского населения города и района приняли ежедневный характер. Масла в огонь добавляли азербайджанцы из Кахского и Шекинского районов, а также прибывающие азербайджанцы из Армении и уже живущие здесь нахичеванцы. Все они были заражены антиармянскими настроениями. Некоторые аварцы и цахуры уже с первых дней советовали армянам на время покинуть район, помогали собраться с вещами, предоставляли транспорт.
Бывшая жительница города Закатала Лена Манучарян вспоминает, что во время одного из таких митингов в сентябре 1988 г., после того, как из толпы послышались антиармянские лозунги, группа молодых аварцев и цахур потребовала прекратить эту вакханалию. В результате последовавшего столкновения один цахур был убит, ещё несколько человек получили ранения различной степени тяжести.
«У меня с детства была подруга – аварка по национальности, – вспоминает г-жа Григорян, – в конце 1989 г., когда мы уезжали, стало известно, что по дороге в Лагодехи азербайджанские милиционеры останавливают автобусы и отбирают у армян драгоценности. Я оставила все свои ювелирные украшения у подруги, с которой решили встретиться в Грузии после событий». В дальнейшем, через 3 года, племянница г-жи Григорян встретилась с аваркой, которая всё сохранила и вернула хозяйке.
«Когда мы во второй раз вернулись в Закаталы, мой друг – аварец Камал Османов – расплакался: он знал, что я еду в Кировакан, и думал, что я погиб во время землетрясения», – рассказывает Сёма Григорян. – Мой другой хороший друг – председатель колхоза Бахатин Рамазанов – однажды сказал мне, что «азербайджанцы не успокоятся на этом. Сегодня они митингуют против вас, а завтра, кто знает, и против нас встанут», – продолжал Григорян. Согласно воспоминаниям этого человека, аварское и цахурское население было крайне недовольно тем, что в 1989 г. во всех школах края были отменены часы аварского и лезгинского языков, а азербайджанский по новому решению Баку стал обязательным предметом. Рамазанов, как и многие аварцы, пытался отдать своих детей в русскую школу, однако таких во всём крае было несколько. Отголоски Сумгаита
Реальные погромы начались под Новый 1989 год, когда из Армении прибыли первые беженцы-азербайджанцы. Седа Манукова, вдова, мать двоих детей, рассказывает: «Мы жили возле площади на втором этаже пятиэтажки. Однажды азербайджанцы начали жечь костры на улице. Через некоторое время один из них бросил бутылку с зажигательной смесью в мою спальню. Я испугалась, вышла с детьми из здания и пыталась бежать, когда увидела, что из окон моей квартиры погромщики сбрасывают мебель. В этот момент меня окликнул женский голос. Это была сторож детского сада, аварка по национальности. Она впустила меня и моих детей и два дня прятала в детском доме». По мнению Аиды Зурабовны, на многие армянские дома давали наводки именно соседи-азербайджанцы, несмотря на то, что были также те, кто сочувствовал армянам. «Если бы не аварцы и цахуры, то я не знаю, что бы с нами было, – вспоминает г-жа Аида Зурабовна. – Многие из них, рискуя собой, пытались вывести своих соседей-армян или в Грузию, или в Россию».
Случаев помощи армянам со стороны аварцев и цахур были сотни. Сёма Григорян был одним из последних, кто покинул Закаталы. Выехать ему помог знакомый аварец Алим, который довёз его до Лагодехи. «Машину остановил вооружённый патруль. Алим посоветовал мне оставаться в машине, а сам вышел. Я хорошо понимаю и разговариваю на тюркском языке. Солдат спросил: «Кто сидит в машине?», а Алим ответил, что я якобы его двоюродный брат, д]§[
- 200 просмотров